首页 Mg游戏官网 新闻资讯 >校园风采 mg娱乐电子游戏网站官方入口
校园风采
>校区风采
中文讨论| Bai Fulan的独家采访:对中国农业历史的兴趣始于“ Qimin Yaoshu”的翻译
2025-04-30

在爱丁堡,我向弗朗西斯卡·布雷(Francesca Bray)教授展示了一张一周前在中国农业文明博物馆拍摄的“幼苗凳子”的照片。看到这一点后,他很高兴地说:“太好了,将其发送给我!”然后,他拿了“王Zhen农业书”,向我展示了其中的“苗木照片”。幼苗凳是苗木的变体或简化版本。目前,在长沙(Changsha),展览向他计划,什叶(Shi Xiaolei)先生将我带到了对爱丁堡的采访。霍南农业大学中国农业文明博物馆提出的“调味凳”“王凳子”中的“调味马图片”是我第二次采访拜·富兰(Bai Fulan),这是自上次采访以来十年。上次是在他的办公室里,这一次在他的家中。他清楚地想起了我,并说了片刻,一位中国学者提到了我以前写给他的文章。这是另一个你Nexpected Link。十年后,拜·富兰(Bai Fulan)几乎没有改变 - 他的发型,温柔的语气和他总是喜欢笑的人……拜·富兰(Bai Fulan)的房子里到处都是书,有时装饰有着强烈的中国风格。在壁炉上方,有三个白色的瓷器雕像,似乎悄悄地告诉了她对中国历史和文化的爱与依恋。拜·富兰(Bai Fulan)在剑桥大学的本科生学习,并向中国人致敬。自从约瑟夫·尼德姆(Joseph Needham)编辑的“中国科学技术历史”并撰写了“中国的农业历史”以来,他非常植根于中国和中国的历史研究。在他的个人页面上,他介绍了以下内容:“我是一名学者和人类学家,致力于我研究的科学,技术和医学史,重点介绍如何在国家 /地区的各种技术叙事背后表达和实践政治。Arison和全球历史...科学与技术。 Bai Fulan曾在剑桥大学的约瑟夫·尼德姆研究所(Joseph Needham Institute),法国国家科学研究中心,加利福尼亚大学,洛杉矶分校,曼彻斯特大学科学技术史中心和加利福尼亚大学圣塔芭芭拉分校。自2005年以来,他教了爱丁堡大学。他曾担任国际技术历史学会主席,并于2019年获得国际技术历史学会的莱昂纳多·达·芬奇奖章。今天,作为爱丁堡大学的退休教授,他有很多时间专注于他想要的研究。 最近,在中国出版了由Bai Fulan和三个同事撰写的中国版本的“世界文明迁移”。这本书赢得了“世界历史协会本特利书奖”和“埃德尔斯坦获奖的社会书籍”或技术史。”匈奴大学的张·杜多多教授评论说,这本书是“非人性化中心主义”的叙述,全球观点和新的研究方法。我的访谈始于这本书。 Bai Fulan的教育是中文版本的“世界文明中的农作物迁移”的指导。 Bai Fulan,皇家学术事务学院学术学院,英国剑桥大学约瑟夫·尼德姆学院的成员。他的主要作品包括“中国科学与技术历史·农业量”(由约瑟夫·尼德姆(Joseph Needham)编辑),“水稻经济:亚洲社会的技术与发展”,“技术与性别:已故帝国帝国的力量”,“世界文明中的技术”,等等,等等。 “让对话形成不同的时间和地方” 论文:您认为“将作物转移到世界文明”一书中最重要的成功是什么? Bai Fulan:我们想做的一件事是打破通常的“目的论”,这是Globa的故事l历史。就是说,无论您如何学习,似乎总是会回到“现代世界是如何以西方为中心形成的现代世界”的框架。我们认为农作物是一个很好的入境点 - 它们是人类技术的产物,具有更长的历史和更大的地理分布,但是这是一个现代人,但是这本书的许多部分从来没有完全指出,这是我们的目标,这可能是我们的目标,即我们的目标是17个目标,而我们的目标却达到了目标。 论文:您喜欢这本书吗? Bai Fulan:这么有趣!而且,它获得了两个奖项。当然,原始手稿太长了,我们不得不删除一些章节。但是总的来说,我认为当前版本不需要进行关键更改。更详细地扩展部分或选择具有更长历史的技术产品来研究它可能会更有趣。例如,织物或织物(例如丝绸或棉花)类似于农作物。 WH这是关于农作物的,人们经常考虑农业革命或绿色革命。当谈到面料时,他们立即想到兰开夏郡和工业革命。这些项目的历史也可以从完全不同的Pananaw查看。这本书最重要的是它使用时间和空间的框架进行研究,这也适用于其他商品或技术产品的研究。 论文:这本书是如何出生的? Bai Fulan:它回到了葡萄牙的一次会议。目前,我和Thiago Saraiva在同一个讨论小组中。他谈论橙子,我谈论大米,我们结合了植物,人群,政治,象征性系统以及胁迫和奖励机制等因素,称为“农作物景观”。会议结束后,我告诉她:“我们应该一起做一个项目。”我们聊了片刻,认为最好邀请一些同事加入。然后,在下一次年度社交会议上对于技术历史,我们邀请了美国学者芭芭拉·哈恩(Barbara Hahn)和印度学者约翰·博斯科·劳德萨米(John Bosco Lourdusamy)加入。我们谈论的越多,我们就越兴奋,我们俩都看到了我们对该项目感兴趣的部分。我们举行了许多会议,并在德国的马克斯·普朗克科学史研究所提供了协助,该研究所提供了会议区域。我们邀请大约15名学者参加,并在某些情况下进行讨论。他们普遍认为:“必须有一种真正有说服力的方式来整合这些案件,但您还没有找到它们。”经过多次讨论,我们决定使用“景观”作为主要概念,并使用“农作物景观”将所有内容融合在一起。 论文:以前有人使用过“作物景观”概念? Bai Fulan:在一定程度上,这是一个新词。当时,“景观”后缀中有很多术语。这个概念与人类学家Arjun Appadurai理论有关,他建议五个特殊的“景观”,包括种族景观,技术景观,意识形态景观,金融景观和媒体景观。这是一个很好的观点,因为这显然是一个问题和一个很好的看法,因为清楚地表明,这是一个问题,也是一个很好的观点。不是特定的存在,它是进行审查和灵活的人造单元集。 论文:这本书由四位作者结合在一起,但本书并未指示谁写的内容的哪一部分。整本书是一个人写的。这是怎么做的? Bai Fulan:我们每次都会收集和工作八到十天。我们通常首先有一个特定的章节,然后回到酒店或办公室单独写作。例如,蒂亚戈(Thiago)写了关于日期的部分,约翰写了关于大象部分的文章,芭芭拉(Barbaragether。在讨论中,随着新想法的出现,我们将继续评估和更改所使用的内容。在某些尺寸中,虽然我们每个人都写不同的部分,但我们总是互相提供建议。文本的最终样式非常相似。我们想避免通常的共同撰写模式 - 一次编写几章,然后将章节组合在一起。 让我给你一个例子。该书的最后一章探讨了“复制和废物再利用”,约翰建议在讨论中伊萨马腰果,因为他研究了印度农业工业化和机械化的历史,在印度的农业中占据重要地位。处理腰果的困难是关键,也就是说,如何将腰果和回收废物分离。腰果行业的突破在于,有些人发明了一个可以去除核并使用水果壳来完善油的过程。这种油可用于使我诸如油漆之类的工业产品。约翰最初打算以腰果加工技术的突破来开始故事,但是,当我们讨论如何重现“农作物景观”和“世界秩序”时,我们谈论的是腰果的殖民历史。腰果最初吸引了殖民者的注意力,而西方的殖民者实际上是在巴西在巴西成长的。当时,当地的印第安人不仅吃腰果,而且还用纸浆生产葡萄酒。但是随着时间的流逝,纸浆使羊毛技能逐渐消失。我们认为这种方法的消失值得跟踪,并且可以以类似的方式讲述苹果的故事 - 在某个时候,苹果仁比肉更重要。但是这种情况是什么时候改变的?同时,莫桑比克开始专注。尽管没有人确切知道是否将腰果介绍给莫桑比克,但当地农民会喜欢它们,因为他们用腰果制作葡萄酒。这种酒一直是殖民者比赛的重点当地人。当腰果对国际默卡多(International Merkador)变得重要时,葡萄牙殖民政府试图在莫桑比克开发腰果,但由于腰果不适合大规模种植而结束,但由于失败而结束。这促使我们将注意力引起了印度。在印度,腰果种植主要是果园小的果园。我们比较不同案例之间的背部返回,以在不同的时间和地点产生对话。 论文:就像拼图一样,等待您回答。 Bai Fulan:是的。即使是看似毫无价值的收获也可以揭示人类历史上的许多重要方面。腰果的情况最终指出了主要主题,例如现代化,工业化和殖民化。但是,如果您长期扩展了视角,则可以编织其他元素。例如,在第1章中讨论ORAS的大小时,我建议这里包括小米,包括许多因素:首先,谈论中文时农业,人们经常会立即想到大米,好像中国等于水稻,但是那些在中国农业史上研究的人知道小米也起着重要的作用。其次,我认为小米可以扩大历史线索。此外,在研究过程中,我注意到在中国北部,关于小米复活是一种“传统农产品”的研究。这很有趣!由于米兹(Mizu)总是未知的,所以它是穷人的食物配给,或者仅用于药物材料,而没有人关心它。通过清朝,小米不再是主要产量。在我认为的“伟大的前进”期间,我应该把'惊人的故事'放在哪里?” “将农作物转移到世界文明”,由Yu Nan翻译,中国科学技术出版社·Zhongke Academy,2024年10月版 “我通过植物与人之间的联系来解释历史的变化” 纸:茶是最早在南部 - 派的中国制作的,茶是全世界移动茶的ESS始终是对学术和公共社区的纪念的热门话题。这一历史涉及植物的传播,殖民地和全球贸易的扩张。您如何学习“将农作物转移到世界文明”中的茶? Bai Fulan:John是茶研究专家,我对这项茶研究做了很多事情。对我们两个人的了解是叠加的,因此自然有很多关于茶的话题。我们决定将茶分成两个章节:一个是“位置”,另一个是“比例”,因此我们可以从不同的角度深入讨论它。约翰(John)进入政治经济学。他回顾了英国印度茶园系统,指出由英国殖民者在当地建造的种植园就像“国家的国家”。种植园和经理公司制定自己的政策,以创建不受官方系统的人口和景观结构。这是TH的主要故事是章节。同时,我们还希望展示殖民控制的局限性 - 自然经常战斗。基于蚊子的蚊子,沼泽洪水和桉树等自然力量通常会带来种植园管理的问题。在“规模”一章中,我们比较了印度和中国的茶业。在中国,茶主要由自己领域的小农民种植,但支持商品商品的巨大贸易。英国殖民者认为,为了使茶业有用,大规模生产必须取决于。此外,在讨论中,我们还谈到了茶园里的大象。我们不能放弃这个故事,因此我们将大象案例添加到了“行动主义者”一章中。 论文:本书中的一个重要点是“我们驯化谷物,谷物也感谢我们。”人和植物以长期的象征相互塑造。您可以研究这种双向驯化过程吗? Bai Fulan:这是Amer建议的一个概念ICAN政治科学和人类学家詹姆斯·斯科特(James Scott),但我认为我们早些时候想到了(笑声)。简而言之,如果我是一个农民,我想种足够的谷物来养活我的家人并缴税;收税员希望我按时缴税并隐藏谷物,以便在需要时,就好像他们想保留军队一样,就有食物。这意味着您需要领域,工具,并且还需要与工作中的其他人进行交流或合作。您不能按照您的意愿说:“啊,我要去度假。”因为您需要留在农场,草,喂猪肉并做农场工作。换句话说,耕作的节奏成为您一生的节奏,您需要与它的节奏一起工作。同时,社会逐渐围绕着谷物的依赖而变得更好。如果谷物未能收获,它将造成饥荒,灾难,甚至导致内战或王朝变化。詹姆斯·斯科特(James C.做。他冥想:人们成为奴隶的肚子是一件好事吗?他不仅仅认为这是一件坏事,而是试图探索这种希望的后果。进入农业社会后,政府遵循战争,城市化 - 好事和坏事。 该论文:在中国古代,“屈服场景”联系了政治意识形态和道德价值观。如何理解这种观点? Bai Fulan:在中国帝国体系中,国家被视为收益率现场的法律塑造者,该州拥有土地规划的权利和义务,协调土地,发展或忽视基础设施之间的关系并由税收制度控制。这些管理方法本身已成为收益率现场的一部分。此外,中国的农业景观有道德价值。例如,努力被视为一种善良,时间税被视为公民责任,而众神的奇迹可以成为在仪式中度过美好时光。在这个分析框架中,我们可以与世界进行比较:其他地方是否有类似的“国家权利或社区权利”?还是由公司和私营企业领导?它是否反映了自我文化的农民的独立性?这种比较使人对思考工具的垃圾看法。 论文:该书引用了许多中国经典的文章,例如“ Qi Min Yaoshu”和“完整的Xu guangqi农业书籍等。 Bai Fulan:我必须承认,大多数内容都是我所知道的。但是,当谈到当代“农业遗产”的一部分时,我审查了许多新信息。对我的帮助是江内·佩(Jiang Pei)博士,他只在剑桥大学的医生中完成了学位。他的医生论文大约是来自中国北部的小米,给了我很多中国文学的小米。我非常感谢他。 论文:您喜欢或特别为“将产量转移到世界文明”而感到骄傲的内容? Bai Fulan:哦,我喜欢一切! (笑)我尤其想要一些东西。寻找典型的“收益场景”案例,我们发现了两套不同的古巴地图,显示了古巴的作物景色。其中一个是由地理学家绘制的,并详细介绍了各种农作物,土地拥有形式,工业结构,出口条件和人口密度的进一步分布。这一范围的地图非常直观,并且在现代地理知识下的景观描述模型。这些地图的范围最引人注目的是,清楚地表明了古巴最重要的两个现金警察:管道和烟草。这两种农作物的种植方式不同 - 管道取决于大型种植园的生产,而烟草主要由小主人种植。人类学家费尔南多·奥尔蒂斯(Fernando Ortiz)比较了P从反美殖民主义者看来,他的著作《古巴对方:烟草和糖》从反美殖民主义者看来。他描述了一个邪恶女巫的利润,象征着外国殖民力量的压迫。当烟草被赋予男子气和局部象征意义时,代表了古巴的纯粹和善良文化。实际上,利润和烟草只是农业制作方法的比较,但是在文化的想象中,它们将被赋予善与恶的象征。我认为,对同一地点和同一产量的比较显示了地图和文化叙述上的两个完全不同的“作物景观”。 支持我喜欢的一件事 - 我从妻子桑迪·罗伯逊(Sandy Robertson)那里借了研究灵感。他是人类学家,现在退休了。他研究了加纳的可可养殖,并专注于可可农场和人类生命周期之间的关系。可可树的寿命大约60年,类似于一个人。在可可树的生命周期中,农民的植物,哈希斯汀g,年龄,最终将因农民的死亡或拒绝而失去田野,土地将返回森林或田野。在此过程中,首先工作的工人可能会逐渐改变租户,并因成功而成为土地。我特别喜欢这种观点,该观点在人类社会的生命周期中的变化贴上了地图。因此,在“时间”一章中,我们试图将时间的尺寸显示到不同尺度的尺寸 - 从植物的生命周期,社会系统的节奏时间到土壤进化的巨大规模。我发现了通过植物与人之间的联系来解释历史变化的方式,尤其是令人惊奇的人。 “我走了'植物研究道路的开始 论文:您对Xu Guangqi和“ Wang Zhen的农业书籍”的相关研究是什么? Bai Fulan:SII写了一篇论文,上面写着“谁是“完整的农业农业书”的作者?”与法国官员教授一起R Georges Metailie发表在《明智中国晚期:Xu Guangqi的跨文化综合》一书中。我们想强调的是,在Xu Guangqi的脑海中,农业“国家管理”农业的重要性。我写信给乔治·梅特利尔(George Metelier),以及俄罗斯的一位同事,中国技术知识的图形和文本文本:扭曲和纬纱,并回顾了南部歌曲王朝的“农业和编织照片”和“ Wang Zhen的农业科学书籍”之间的差异。 “耕作和编织计划”中的图像非常精致,这些词就像诗歌一样,就像“旋转轮上的丝绸缺失的声音”,而女性则担心在旋转时施税的官方职位,她们不禁哭泣,而他们不禁要哭泣”,而不是泰恩(Temhan)在王Zhen的表达中。 “你需要一个热水盆”等。VE研究了有关农业工作和技术信息的这两种类型的信息之间的差异,并考虑其目的是提供农业技术或创造牧民想象力吗? “中国技术知识中的图形和文本:Jing and Wei”,荷兰Borui学术出版社,2007年版 《王Zhen的农业书》读书 Pengpai Bagowen:因此,在比较和研究“农业和编织”和“ Wang Zhen的农业书”之后,您的结论是什么? Bai Fulan:Wang Zhen是公元1300年左右的军官。他服役于南方和北。当时,人民币王朝经历了蒙古战争和入侵蒙古人的毁灭的肉体,他的目标是向地方官员提供信息,以帮助人们恢复农业并促进良好的法律。他特别记得北部和南方之间的差异。他在书中说,他希望北方人能够了解南方和维克的技能E Versa可以从彼此的利益中学习。我认为,他收集这本农业书籍的目的是使工人能够制造农场或设备工具或设备,并向人们展示如何使用它们。至于“耕作和编织照片”,书画是独一无二的,绘画技巧是独一无二的,图像是准确的,但我认为这本书旨在教人们如何制作MGA农场工具。我认为这类似于一种审美传统,具有一定的道德教育意义,它提供了“农业重点”的价值 - 认识到农民的重要性,并允许这种劳动在法庭上是认真的。在此之前,宫殿中没有这种“农民制造”。 论文:您有一个特别的米饭。除了2017年的《大米:全球网络和新历史》的汇编和出版之外,您还在1986年初写了《水稻经济体:亚洲社会的技术与发展》一书。这是什么样的书? Bai Fulan:在我的fi中第一次尝试将古代历史与当代发展联系在一起,这是“水稻经济:亚洲社会的技术与发展”。这本书是我对“大米农场社会”的研究观点的额外扩展,此前我写了“ agrikultura ng tsino的历史” para sa sa seyeng“中国科学技术的历史” na na na na-edit ni ni ni ni ni joseph needham。 Sa Aklat,Inilalagay ko ang Mga Lipunan ng pag -aani ng bigas sa silangan在timog silangang asyang asya upang upang galugarin ang galugarin ang kanilang pagiging natatangi sa mga sa mga sa mga pamamaraan ng有组织Pagitan ng Mga Pananim ng gigas在Agrikultura ng干式耕种。技术是第一次使用“机械化技术”。我相信,在西方的Pan Revolutiong农业中,熟练技术通常被机械技术取代;而在东亚的小经济体中,熟练技术仍然起着重要作用。这种比较有助于了解不同地区经济发展的道路。尽管我的观点可能不是完全正确的,但我认为这个分析框架仍然是参考的价值,并且与日本学者对同一主题的研究的思想相吻合。 水稻经济:亚洲技术与发展,加利福尼亚大学出版社,1994年5月版 论文:具体来说,这是什么样的想法? Bai Fulan:当时,日本学者,尤其是日本社会学家,也考虑了类似的问题。当我写这本书时,日本推广到东南亚的项目倾向于遵循独特的小规模,密集和熟练的生产,而不是依赖于该国的,而不是北美经营的大型机械化模型。实际上,它背后有某种竞争。日本学者认为,在日本的历史过程中,小规模,密集和熟练的劳动方法很重要,从托库加WA经济,明治恢复现代化。因此,他们对我书中提出的“经验丰富的技术和小型经济发展量表”的想法感兴趣。这项讨论确实涉及关于“规模,密度和水稻农场社会”的宏观历史思考。当然,我并不是说所有稻米收获的社会都是完全一样的,但是它们具有一些共同的驾驶机制。 “为什么不从“ Qimin Yaoshu”开始?” 论文:通常,您如何发现有趣的研究主题? Bai Fulan:哦,我自然会沉迷于此。一开始,当我研究由约瑟夫·尼德姆(Joseph Needham)领导的“中国历史和技术”项目的农业时,我对农业一无所知。约瑟夫·尼德姆(Joseph Needham)告诉我:“你可以找到,对吗?”所以我开始学习。他还向我建议:“为什么不开始翻译“ Qimin Yaoshu”?”因此,我坐在房间里,将“ Qimin Yaoshu”从中文翻译成英语。 论文:有“翻译关于手稿“已出版? Bai Fulan:不(笑),这就是我要做的。但是这个翻译过程有了很多收益。翻译时,您需要了解原始文献,也需要引用后来的学术研究。许多中国学者已经将其转化为现代中国人,而科学原则则在其背后启发了。我考虑过:中国的农业传统与其他国家有何不同?例如,与法国罗马的英国农业相比,16世纪和19世纪相比……马,奶酪和小麦等元素占据了中国历史的位置?在此过程中,出现了许多问题。例子:中世纪英国修道院中谷物种植的资源和社会需求是否类似于中国北部的18世纪?这些问题可能不会立即回答,但他们会让我震惊和探索。 论文:换句话说,“ Qimin Yaoshu”的翻译激励您成为Inte在农业中休息? Bai Fulan:实际上,起初我对农业没有兴趣,这完全是偶然的(笑声)。但是,一旦我开始嫁给它,我发现农业很有趣!我非常感谢约瑟夫·尼德姆(Joseph Needham)!我很高兴他当时没有要求我学习机械师(笑声),否则我今天可能会在汽车引擎盖下固定我的汽车! 论文:哈哈,您在大学中选择主要中国人的原因是什么? Bai Fulan:这是当时的“文化大革命”。我们对这一西部运动有一些浪漫的想象,并认为这是一件了不起的事情。我首先在中国的一次会议上遇到了约瑟夫·尼德姆(Joseph Needham)。此外,我关注中国和古代中国文学总是很感兴趣的。这可能与她的母亲有关 - 她是世界各地的翻译和许多书籍,以及中国诗歌和日本小说的英文翻译。当我年轻的时候,我经常读这类书,从那以后我E对东文学感兴趣。 论文:您的生活经历是否可以帮助您学习中国农业史? Bai Fulan:我出生于埃及,最终回到英国住在伦敦南部。当我们十一岁或十二岁的时候,我的母亲和姐姐带我去了巴黎,我们去了学校。后来,我去了剑桥大学学习中文。我的法国人确实比中国人好(笑)。在研究中国农业历史时,我认为我也可以了解法国农业史。法国有一所著名的历史学校,称为“年鉴学校”(Les Annales),该学校对日常生活,食物,农业和风景等主题感兴趣。此外,法国在当时研究农村历史和农业历史的纳帕斯特朗学术传统。因此,我很容易找到文学文学和重要的事迹。它使我了解法国学者如何学习农业。我没有意外地比较中国法国农业。我只能说,在研究中国农业时,我在法国,英国和古罗马农业的书中读了很多书。古罗马留下了许多用拉丁语写的伟大的农业活动,我也对非洲农业史感兴趣。只要这是与农业相关的历史,我就不禁知道。 论文:您认为在研究中国的农业历史时,您还需要了解其他国家的农业历史吗? Bai Fulan:是的,有所不同。要了解中国农业的特殊性,我们需要将其置于更广泛的角度,并研究其他国家的农业历史。如果您只是研究中国农业历史,那就像是“一条鱼在水中游泳,但不知道它们在水中。”在撰写约瑟夫·尼德姆(Joseph Needham)编辑的“中国科学与技术历史”的农业量时,我读了很多,同时进行了深入的研究h在一段时间或国家的农业历史上。我还试图跟上有关农业和早期农业历史起源的考古研究。我意识到,当人们面临农业问题时,他们的解决方案就会不同 - 每个社会都以不同的方式对他们做出回应。人的选择不是“ CorreceedLangan”,而是“偶然”。历史可以朝着不同的方向留下,但是它朝这个方向发展。我们应该考虑:为什么会发生这种情况?它需要注意特定的历史情况。许多从未研究过科学技术史的人通常认为,技术的发展遵循“必要的”路径:一种技术诞生了另一种技术,然后技术发生了变化,技术已经改变,并继续发展和发展新技术,线性轨迹,历史研究变得越来越高级。 这论文:您提到,当您第一次研究中国农业历史时,学者很少进入西方,而这种情况现在正在发生变化? Bai Fulan:是的,西方的学者当时正在研究中国农业史。现在还有更多,但没有多少。西方学者通常将中国农业历史视为“一般历史”研究的一部分,并专注于宏观层面的历史变化。但是,实际上并不多研究从技术系统或文本细节开始。当然,这是可以理解的。毕竟,农业历史不仅纪念技术,而且还涉及许多其他方面,例如道德和力量的结构。我认为,在研究农业历史时,中国和日本学者通常会关注技术细节和微型经营,并更加细微地研究它们。我在这里有一本日记,其中自然科学史研究所的Zeng Xiongsheng教授中国科学院NCES在稻米观点的变化中发表了角色。他的研究方法非常有趣 - 从细节开始,例如如何用稻田制作稻田,如何进行现场操作等,然后从这些细节中扣除社会的理解。这种方法与法国学者的研究风格非常相似。他们还倾向于从技术细节开始,并逐渐扩大思考文化中社会结构和夸张的思考。这种研究方法可以使人们对“物质性”有更深入的了解。相比之下,我认为英国和美国学者现在通常专注于研究农业历史,但缺乏物质细节时。实际上,过去,关于农业史的研究确实在详细的水平上关注实证研究。如今,英国 - 学术审查系统已经改变。如果您只发表了描述性或肛门Ytical文章,通常很难获得人文科学或社会科学。现在,他们重视理论结构。 1976年,拜·富兰(Bai Fulan)在马来西亚进行了现场调查 “我们已经编辑了”剑桥的技术历史。 “ 纸:您在中国经历过当地农业吗? Bai Fulan:我还没有在中国工作。最长的时间是我在中国呆了大约六个星期的时间,北京师范大学邀请我参加研讨会。我第一次去中国旅行是在1980年。当时,作为中国科学院的客人,他们为我安排了旅程。我几乎在整个中国旅行:从广州到昆明,然后再到Xishuangbanna,然后再到Chengdu,Xi'an,Nanjing,Nanjing,Suzhou,Hangzhou,Hangzhou,Shanghai,Shanganghai,Guangzhou ...无论我走到哪里,我都会问:“我可以看到领域吗?我可以拜访人类委员会吗?”但是我得到的答案总是是:“您是一名历史学家,让您带您去博物馆。”我刚拜访了两个。我去成都附近的一个村庄,因为有一个沼气公关他们为此感到骄傲。这可能是唯一在中国农村遇到的一次。这确实是可惜的。在下一生中,我应该回到中国探索中国的乡村。 论文:您最喜欢的收成是什么?为什么? Bai Fulan:可可!因为可以用巧克力完成!我喜欢巧克力(笑声)。但是,我以前从未见过一棵可可树...从美学的角度来看,我喜欢米饭。从各个层面上讲,米饭很漂亮:稻植物本身很漂亮,稻田也很漂亮。如果是平原或露台,则与树木和村庄的同时,稻田的颜色在不同时间变化,风景非常吸引人。 论文:顺便说一句,您的丈夫还研究与中国有关的问题吗? Bai Fulan:不。她觉得我们的“合作”应该完全不同(笑)。在他的Paafrica和马来西亚研究区域中进行了研究,她还在西班牙加泰罗尼亚进行了现场调查。我们继续CE在加泰罗尼亚的一个村庄里有一所房子,过去30年来我们住在那里。桑迪还对那个村庄写了一项历史性研究。流行病之后,我们决定不去那里,因为我们年纪大了,在西班牙村庄里维护房屋有点困难。 论文:您今天在做什么研究? Bai Fulan:我刚刚完成了加利福尼亚生活中阳光技术的项目。我试图从加利福尼亚州的一天 - 日期对象 - 从家居结构到冰箱,浴室和其他设备,从研究中国问题时获得的技术与社会权力之间的关系的角度来看,如何成为生活水平。我最初计划了这本书,但是返回英国后,该项目被暂时举行。但是,我对浴室文化的兴趣仍然存在。一群年轻的同事,主要是女权主义儿童,准备了一个名为“历史和技术”的特刊,其主题为“技术和新的MA技术中的特里亚里主义旨在扩大“生动至关重要”中的唯物主义,即将其视为有意义的,条件,结构,结构,并包含非人类和人类的要素的概念。因此,这不是一个易于确定的概念。无论如何,无论如何,这是一个典型的书面概述。关于Pagsi的加利福尼亚厕所文化的变化有千年。 论文:为什么要注意这一点? Bai Fulan:哦,您知道,我也是人类学家,人类学家总是对“狗屎”感兴趣! 。这种新的唯物主义强调了对象本身的主动性,并破坏了以人为中心的认知中心的框架。而且,在不同情况下,狗屎具有完全不同的含义。在这里,我们对人们感到厌恶,但是在1890年代中国城市,狗屎是一种非常重要的商品。人们收集并将其出售给农民,因此它不仅是“令人作呕的事情”,而且是“可以卖的很多”。我的一位同事在广东乡村的乡村文化中撰写了一个重要的角色,研究了乡村文化的变化。 论文:那么您认为您更像是历史学家或人类学家吗? Bai Fulan:我真的不想将它们分开。思考整合 - 与人类学的历史将带来更多的好处和更丰富的研究。 论文:您还有其他添加吗? Bai Fulan:我们最近编辑了《剑桥技术历史》)。 “剑桥历史”系列是一个关于各种主题的庞大的学术系列,例如“剑桥历史”。其中,“剑桥技术历史”将包括三个数量。我们总共有五位编辑,邀请了第一批编辑。我们得出的结论不是按时间或技术分开,而是为该概念创造一种方法。讨论了如何理解和思考技术的第一卷m概念级别;第二个数量的重点是在人类学领域的技术技能演示,例如劳动力和消费,居住和建筑,运输和流通,管理和组织等;第三卷讨论了与现代社会中技术有关的问题,例如经济学,正义,知名度和其他问题。我们邀请了大约有120人参加写作,五位编辑负责计划和协调整个项目。希望第一卷将于明年出版。 。

Copyright © 2024-2026 Mg游戏官网_mg娱乐电子游戏网站官方入口 版权所有

网站地图

鄂ICP备36659856号

友情链接: